//추가 단축키 var key = new Array(); key['w'] = "/admin/entry/post/"; key['e'] = "/admin/skin/edit/"; key['r'] = "/admin/plugin/refererUrlLog/"; key['h'] = "/"; function getKey(keyStroke) { if ((event.srcElement.tagName != 'INPUT') && (event.srcElement.tagName != 'TEXTAREA')){ isNetscape=(document.layers); eventChooser = (isNetscape) ? keyStroke.which : event.keyCode; which = String.fromCharCode(eventChooser).toLowerCase(); for (var i in key) if (which == i) window.location = key[i]; } } document.onkeypress = getKey;

안녕하세요.

오늘은 제가 독일에서 친구들이랑 자주 쓰는 인사 표현들을 몇 가지를 적어볼게요~

발음을 적어달라고 요청하신 분들이 게셔서 발음도 적었어요!

 

*참고*

독일어에도 duzen(반말)과 siezen(존댓말)이 있는데 우리나라랑은 조금 다른 개념이에요.

공식적인 자리, 초면이면 siezen, 사석이면 duzen.

설명이 애매한거 같은데 할아버지, 할머니랑도 조금 친해지면 duzen씀.

오히려 siezen쓰면 왜 siezen 쓰냐고 싫어함.

집주인한테 처음에 siezen 썼더니 duzen 쓰라고 한 소리 들음ㅋㅋㅋ

하지만, 수업시간에 교수님께는 당연히 siezen!

 

▶ 인삿말 (die Begrussung)

 

Guten Morgen 

구텐 모어겐 (오전 11시?정도 전까지 만날 때, 아침 수업에서 만날 때)

 

Hallo. Guten Tag. 

할로 구텐 탁 (평상시 오후에)

 

Guten Abend

구텐 아벤트 (저녁에)

 

**Gute Nacht

구테 나흐트 (좋은 밤! 밤에 만나서 인사하는거 아님!)

 

 

Moin 

모인 (독일 북부)

 

Servus 

세아푸스 (독일 남부)

 

Grüß Gott 

그뤼스 곳 (오스트리아, 바이에른 주)

 

Grüezi

그뤼치 (스위스 인삿말)

 

Ei gude wie 

아이 구데 비 (헤센주 Hessen 방언)

 

 헤어질 때

 

Tschüss/ Ciao/ Auf Wiedersehen/ Wiederschauen

츄스/ 챠오/ 아우프 비더제헨/ 비더샤우엔 (빠이~)

 

저 표현도 많이 쓰지만 보통 이 표현들 또한 많이 쓰는거 같아요.

이따 보자~ 곧 보자~ 나중에 봐~ 내일 봐~ 등등의 표현들

 

bis gleich

비스 글라이히 30분 ~1시간 (정말 곧 볼 때)

 

bis später

비스 슈페터 1시간 ~ 12시간? (이따 보자~느낌)

 

bis dann = bis bald

비스 단 = 비스 발트 (언제 만날지 모를 때)

 

bis nächstes Mal / bis morgen = bis zum Morgen / bis heute Abend 처럼 구체적인 시간, 날짜를 말해주는 경우도 많음.

비스 넥스테스 말 (다음에 보자)/ 비스 모어겐 = 비스 춤 모어겐 (내일 봐) / 비스 호이테 아벤트 (오늘 저녁에 보자)

 

마트나 가게에서 가장 많이 들을 수 있는 말

Schönen Tag (noch)

쉐넨 탁 녹흐(남은 하루 잘 보내세요, 좋은 하루 보내세요) 

noch이 남은(영어로는 rest) 의미 

 

보너스로 "잘자"는 독일어로 Schalf gut (슐라프 굳)입니다.

 

여러분께 도움이 되었기를 바라며!

 

 

안녕하세요.

오늘은 정말 기초 독일어 표현 몇 가지를 소개하려고 해요. (A1 수준)

자기 소개를 할 때 혹은 친구와 서로 알아갈 때 할 수 있는 질문들과 답변들에 대해 얘기해보죠.

Duzen(반말) 표현으로 적겠습니다. Siezen은 보통 공식적인 상황에서 합니다. 우리랑 조금 존댓말/반말 개념이 다름.

 

1. 이름 묻기

 

Wie heißt du? 

Was ist dein Name?

이름이 뭐야?

 

Ich heiße Lili.

Mein Name ist Cole.

 

2. 국적 묻기

 

Woher kommst du?

Wo kommst du her?

어디서 왔어? 

 

Ich komme aus Süd Korea.

 

(태생, 고향)

Wo bist du geboren?

어디서 태어났어?

 

Ich bin in Seoul geboren.

 

3. 사는 곳 묻기

 

Wo wohnst du?

어디 살아?

 

Ich wohne in Berlin.

 

4. 직업 묻기

 

Was ist dein Beruf?

Was machst du beruflich?

직업이 뭐야?

 

Ich bin ein Student.

Ich schneide Filme. 

 

5. 취미 묻기

 

Was ist dein Hobby?

Welche Hobbies hast du?

Was hast du fur Hobbies?

취미가 뭐야?

 

Meine Hobbies sind zeichnen und schwimmen.

 

Was machst du gern?

뭐를 즐겨해?

 

Ich mache gern Sport wie klettern, joggen gehen.

 

6. 나이 묻기

 

Wie alt bist du?

몇 살이야?

 

Ich bin 20 Jahre alt.

 

7. 형제 자매 묻기

 

Hast du Geschwester?

형제 자매 있어?

 

Ich habe einen Bruder und eine Schwester.

 

8. 안부 묻기 (How are you?)

 

Wie geht es dir?

잘 지내?

 

 

Mir geht es gut/schlecht. 좋아/나빠

 

굳이 정도를 나누자면, 

Schelcht < Nicht gut < Es geht < Ganz gut ≒ Nicht schlecht < gut < sehr gut < Super

나쁘다 < 안 좋다 < 그저 그래(쏘쏘) < 대체적으로 괜찮아 ≒ 나쁘지 않아  < 좋아 < 매우 좋아 < 짱이야.

 

9. 전공 묻기

 

Was studierst du?

전공이 뭐야? 대학 공부 뭐해?

 

Ich studiere Medizin.

의학 공부해.

 

10. 언어를 왜 배우는지 

 

Warum lernst du Deutsch/Koreanisch?

왜 독일어/한국어 배워?

 

Ich möchte in Deutschlnad studieren.

독일에서 공부하고 싶어서.

 

저도 잘하는 독일어는 아니지만 독일에서 지내면서, 혹은 친구들과 얘기하면서 자주 쓰는 표현들을 모아봤습니다.

조금이나마 도움이 되었기를 바라며! 또 돌아올게요~

 

+ Recent posts